Vitajte Neregistrovaný užívateľ na stránkach GastroSlovník.sk Dvojica #7
 
Dnes je Nedeľa, 15 Sep. 2019 · Dvojica #7
Spoločenská etiketa

Medzinárodná Business etiketa - Japonsko


Autor článku

Meno: GastroSlovnik

Pridané: 20 Mar. 2010

Počet videní: 5451x

Ďalšie články užívateľa
Medzinárodná Business etiketa - Japonsko

Na pomerne malú rozlohu má Japonsko neuveriteľných 125 miliónov obyvateľov. Vďaka svojej najvyššej miere gramotnosti a 95 % vysokoškolskej dochádzke patria Japonci k najinteligentnejším národom na svete.

FAKTY

Oficiálnym jazykom je japončina a štátnym zriadením parlamentná demokracia podriaďujúca sa konštitučnej monarchii. Okrem originálneho jazyka sa môžu pochváliť i originálnym náboženstvom zvaným šintoizmus. Šintoisti veria v životnú silu a ducha živých i neživých organizmov. Kamene, jazerá a stromy vyžarujú energiu, či už pozitívnu alebo negatívnu. Hlavným mestom tejto krajiny rozprestierajúcej sa na ostrovoch obklopených Tichým oceánom a Japonským morom, je populárne Tokio. Až 99 % populácie sa hlási k japonskej národnosti a zvyšné percento tvoria Kórejci, Číňania, Brazílčania, Filipínci a iní.

JAPONSKÁ SPOLOČNOSŤ A KULTÚRA

harmónia nadovšetko
Snaha o harmóniu (Kto z Vás nepozná jingjang?) je základnou filozofiou celého národa, ktorú sa snažia dosiahnuť vo všetkých artikloch života (v rodine, práci, vo vzťahoch, atď.). S tým súvisí i výchova k harmonickej spolupatričnosti a snaha vytvárať si vyrovnané vzťahy s ostatnými ľuďmi. Napriek demokratickému usporiadaniu, sú Japonci vychovávaní ku kolektivizmu, univerzálnemu, nie individuálnemu prospechu. Preto tu dominuje slušnosť, zodpovednosť a diplomacia. Harmóniu nazývajú Wa.

tvár ako zrkadlo duše
Tvár je najdôležitejšou súčasťou bytosti, jej osobnou pýchou. Ak nechcete niekomu napomôcť k strate jeho tváre, tvrdo neodmietajte jeho žiadosti (povedzte, že to nie je vhodné, alebo možné), otvorene nekritizujte, neurážajte, neposmievajte sa niečím názorom a predstavám. So stratou tváre, stráca dotyčný i svoj status. Krajšiu tvár môžete nadobudnúť pochvalami, skutkami, ktoré prinesú vďaku a neničením tváre druhého človeka. Táto filozofia sa v Japonsku nazýva Kao.

zdvorilosť a úcta
Japonci si zakladajú na sociálnom statuse a hierarchii určenej vekom. Najstarší členovia spoločnosti sú najuznávanejší a prejavuje sa im najväčšia úcta. S ňou spojená lojalita a empatia nesie v japončine výraz Omoiyari (skús sa vžiť do pocitov iných).

modernizácia a tradície
Japonsku, ako jednej z mála krajín ,sa podarilo vytvoriť jedinečnú symbiózu hypermoderného sveta a hlboko zakorenených a dodržiavaných tradícii. Etiketa sa dodržiava vo všetkých sférach , preto je pri spolupráci potrebné porozumieť tejto výnimočnej kultúre.

JAPONSKÉ ZVYKY A ETIKETA

pozdrav
-japonské pozdravy pripomínajú malé formálne rituály
-pozdrav pozostáva z úklonu, čím hlbšie sa človek ukloní, tým prejavuje dotyčnému vyššiu úctu
-Japonci majú pre cudzincov dostatočnú mieru pochopenia a sú si vedomí možnej nevedomosti ich zvykov, ale urobiť dobrý dojem na prvýkrát, Vám otvorí dvere k príjemnejšej spolupráci
-je nezdvorilé sa predstavovať sám, najmä pred veľkým publikom, počkajte pokým vás nepredstavia hostitelia.

darčeky
-dôležitejší ako dar je obrad spojený s jeho darovaním
-darček darujte vždy zabalený, avšak nepoužívajte biely papier symbolizujúci smrť, svetlé farby a stužky
-najlepšie spravíte, keď si darček necháte zabaliť hotelovou službou alebo darčekovým obchodom
-hostiteľa na darček pripravte, neprekvapujte ho
-podávajte dar oboma rukami na konci stretnutia
-dar neotvoria vo Vašej prítomnosti, môže sa však stať, že k odbaleniu vyzvú práve Vás
-dar otvárajte jemne, aby ste nepoškodili baliaci papier
-nepárne čísla znamenajú nešťastie a čísla štyri a štrnásť v anglickom jazyku pripomínajú japonské slovo smrť
-darujte kvalitnú hovädzinu, ovocie, brandy, burbón, whisky alebo značkové vína, vyberané čokolády a cukrovinky
-vyhnite sa kvetom ako sú ľalie, kamélie, lotosové kvety (pohrebné kvety) a rastliny v kvetináči (symbol choroby)

stolovanie
-veľmi dôležitý je hlavne prípitok (kahm-pei), celkovo pitie je v Japonsku považované za formu zbavovania sa stresu (najmä toho obchodného)
-nenalievajte si sám, nechajte sa obslúžiť
-nechajte si hosťom vybraťcelé menu a dovoľte mu zaplatiť účet
-väčšina stretnutí prebehne v reštaurácii, bare, v karaoke, málokedy v dome partnera
-ak už ste boli pozvaní do domu Japoncov, prejavujte im vysokú mieru vďaky a pocty (a nezabudnite sa prezuť do papúč)
-frázu „itadakimasu“ použite pred konzumáciou (niečo ako dobrú chuť) a „gochisou-sama-deshita“ po jedle
-prepitné je zriedkavé – počkajte, pokým vás usadia
-ako prvý začína jesť najstarší alebo najctihodnejší
-nikdy paličkami neukazujte na druhých ľudí alebo na veci
-naučte sa používať paličky
-nerobte pri jedle grimasy, i keby Vám jedlo naozaj veľmi nechutilo
-vyskúšajte z každého pokrmu aspoň kúsok
-rezance a polievku pokojne sŕkajte, znamená to, že Vám jedlo chutí
-nemiešajte ryžu s iným jedlom
-prázdny pohár je výzvou k naplneniu, miska bez zrnka ryže, znamená : „Ďakujem stačilo mi.“
-po jedle položte paličky pozdĺžne na tanierik pre ne určený alebo na stôl, avšak nikdy nie na misku
-pri jedle nezačínajte konverzáciu, Japonci si jedlo radi vychutnávajú

BUSINESS DRESS

-oblečte sa konzervatívne
-páni tmavý kvalitný pracovný oblek, ľahko vysúvateľné topánky (budete sa často vyzúvať)
-dámy pracovný kostým (nikdy nezabudnite na pančušky), minimalistické šperky, krátke nechty (Japonci neznášajú dlhé)

KOMUNIKÁCIA

-obmedzte gestikuláciu a nepoužívajte grimasy, udržujte si „kamennú tvár“, mimika by mohla byť zle pochopená
-dôverujú viac neverbálnej komunikácii, preto dávajte veľký pozor na postoj, pohyb rúk a výraz tváre
-nezazerajte, neprižmurujte oči, nepozerajte sa priamo do očí seniorovi, pri smiechu neukazujte zuby, neškrabkajte si temeno hlavy a obočie
-nepoužívajte anglické „O.K“, v japončine znamená peniaze
-neukazujte prstom a nesiakajte sa na verejnosti
-udržujte si fyzický odstup
-dožičte Japoncovi aspoň kúsok ticha, majú ho radi
-nedotýkajte sa opačného pohlavia na verejnosti a neprejavujte mu veľkú náklonnosť
-Japoncov oslovujte priezviskom s použitím slova „san“ ,čo znamená v preklade pán
-skoro nikdy nepoužívajú „nie“, z ich „áno“ budete musieť jednoducho vyčítať, či ide o skutočné áno alebo váhavé áno (preto pokladajte negatívne otázky vyžadujúce pozitívnu odpoveď)

STRETNUTIE

-ako obvykle, stretnutie si dohodnite niekoľko týždňov dopredu (najlepšie telefonicky)
-príďte načas
-nikdy neočakávajte stretnutie s jednou osobou, Japonci sú kolektívny národ
-najstaršia osoba sedí vždy najďalej od dverí, najmladšia najbližšie
-rátajte s viacerými stretnutiami, Japonci potrebujú mať istotu a vytvorený vzťah, aby mohli začať spoluprácu
-môžu Vás preskúšať malou obchodnou úlohou, aby si preverili Vaše schopnosti
-neodmietajte návrhy a žiadosti
-Japonci si vytvárajú dlhodobú spoluprácu a patria medzi najlepších obchodníkov
-prineste zo sebou veľa článkov o Vašej firme a pozitívne vyjadrenia klientov
-prineste so sebou malý darček, ktorý darujete najstaršiemu členovi na konci zasadnutia
-pri prezentácii nezvyšujte hlas, nesmejte sa a vymeňte emocionálne prejavy za racionálne
-nečakajte žiadne ústupky, Japonci idú naplno a ponúkajú to najlepšie, to isté čakajú i od Vás
-vizitky sa vymieňajú obradnou formou
-s japonskými kartičkami zaobchádzajte jemne, ukážte, že si ich vážite
-kartičku podávajte stranou s japonským prekladom navrchu
-vizitku držte oboma rukami a pri výmene sa jemne pokloňte
-pri zasadnutí položte vizitku pred seba na stôl, na konci ju odložte do portfólia
-Japonci nazývajú vizitky „meishi“

L.Z.

Komentáre (0)
    Nebol pridaný žiadny komentár.
Pridať komentár
Prihláste sa a pridajte komentár.